Я пью Божью благодать и пьянею от любви Божьей ко мне, к людям, к самому замечательному и чудесному дару Бога – жизни. Иногда я просто начинаю тонуть в Слове или конкретно в каком-нибудь из слов Слова Бога. Тонуть в Боге...
Это происходит, когда вы вкушаете, как сладок и благ Господь и вам не страшно отпустить контроль своего сознания и дать свободу Духу Святому в вас. Это минуты близости с Ним, в Нем, для Него. Потому что именно в это, отделенное вами для Него время, Он меняет вас вашу жизнь и судьбу...
У вас были планы? Он повернет их туда, где вы будете благословением для других. У вас были мечты? Он сделает их сверхъестественно большими по мере того, как вы будете растворяться в Нем. Мне нравится тонуть в Нем. Кажется, это слово самое пьяное в Библии...
Но когда я утону в Нем, я растворюсь, растаю, останется только Он.
Наталия Минаева,
Рига, Латвия
"Он ввел меня в дом пира, и знамя Его надо мною - любовь". Песня Песней 2:4
Любовь Моя - поэзия души...и это все о Нем
Прочитано 9916 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Аминь!!! Спасибо,чудесно чувствовать в Нём себя. Благословений. Комментарий автора: Да, это значит жить и быть счастливой! Знамя Его над нами - Любовь. Спасибо!
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php